2 Samuel 22:29

SVWant Gij zijt mijn Lamp, o HEERE, en de HEERE doet mijn duisternis opklaren.
WLCכִּֽי־אַתָּ֥ה נֵירִ֖י יְהוָ֑ה וַיהוָ֖ה יַגִּ֥יהַּ חָשְׁכִּֽי׃
Trans.

kî-’atâ nêrî JHWH waJHWH yagîhha ḥāšəkî:


ACכט כי אתה נירי יהוה  {ס}  ויהוה יגיה חשכי  {ר}
ASVFor thou art my lamp, O Jehovah; And Jehovah will lighten my darkness.
BEFor you are my light, O Lord; and the Lord will make the dark bright for me.
DarbyFor thou art my lamp, Jehovah; And Jehovah enlighteneth my darkness.
ELB05Denn du bist meine Leuchte, Jehova; und Jehova erhellt meine Finsternis.
LSGOui, tu es ma lumière, ô Eternel! L'Eternel éclaire mes ténèbres.
SchDenn du, HERR, bist meine Leuchte; der HERR macht meine Finsternis licht;
WebFor thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness.

Vertalingen op andere websites


Hadderech